Primer registro de la palabra capoeira en la lengua portuguesa. Registrada en la obra Do clima e da Terra do Brasil publicado por el Padre Fernão Cardim.
Puede verse esta definición en el libro: Tratados da terra e gente do Brasil. Cardim, Fernão, 1548?-1625 alojado en la Biblioteca Brasiliana.
En la página 64 del tratado editado en 1925, aparece la palabra copueras (similar a capoeiras).
Transcripción:
Ambaigba.- Estas figueiras não são muito grandes, nem se achão nos matos verdadeiros, mas nas copueras, onde esteve roça; a casca desta figueira, raspando-lhe da parte de dentro, e espremendo aquellas raspas na ferida, pondo-lhas em cima, e atando-as com a mesma casca, em breve sara. Dellas ha muita abundancia, e são muito estimadas por sua grande virtude; as folhas são asperas, e servem para alisar qualquer pao; a madeira não serve para nada.
Fuente: http://www.brasiliana.usp.br/bbd/handle/1918/02119000